پریمیم ترجمہ اور ترجمانی کورسز — انفرادی، آن لائن، گہرا عملی۔ استاد: ڈاکٹر ہانی الإمام، AIIC ممبر، AUS میں سابق معاون پروفیسر، زبان اور انتظام میں PhD۔
کورسز
ہر کورس انفرادی طور پر آن لائن پڑھایا جاتا ہے، ہر سیشن 2 گھنٹے، 5 یا 10 سیشنز۔ ہر ماڈیول میں حقیقی عملی مشق اور ایک مخصوص AI پروڈکٹیوٹی ماڈیول شامل ہے۔
معاہدے، وکالت نامے، عدالتی فیصلے اور حلف یافتہ ترجمہ کے معیارات میں مہارت حاصل کریں۔ عربی ↔ انگریزی قانونی ترجمہ پریکٹس بنائیں۔
بیک وقت ترجمانی، متبادل ترجمانی، بوتھ پروٹوکول اور موضوعاتی تیاری میں مہارت حاصل کریں۔ مائیکروفون کے پیچھے 20 سال کا تجربہ۔
دباؤ میں درستگی۔ یو اے ای عدالتی طریقہ کار، گواہوں سے پوچھ گچھ، بصری ترجمہ اور مترجم کی اخلاقیات میں مہارت حاصل کریں۔
مریضوں کے ریکارڈز، کلینیکل ٹرائلز، SmPCs، طبی آلات IFUs۔ سب سے زیادہ معاوضہ دینے والے ترجمہ شعبے میں داخل ہوں — خطرناک غلطیوں کی صفر برداشت۔
پہلی کوشش میں یو اے ای وزارت انصاف کا حلف یافتہ مترجم امتحان پاس کریں۔ دستاویزات کی اقسام، فارمیٹنگ اور اخلاقیات پر منظم تیاری۔
Trados، MemoQ، ChatGPT، Claude، MTPE، AI معیار کی جانچ۔ جدید پیشہ ور مترجمین معیار کم کیے بغیر پیداوار تین گنا بڑھانے کے لیے جو ٹولز استعمال کرتے ہیں۔
آپ کے استاد
عالمی سطح پر عربی-انگریزی AIIC تصدیق یافتہ ترجمانوں کے بہت چھوٹے گروپ میں سے ایک۔ بیس سال ہر بڑی بین الاقوامی تنظیم اور یو اے ای سرکاری ادارے کے لیے ترجمہ اور ترجمانی۔ اب اگلی نسل کی انفرادی رہنمائی۔
"میں وہ نہیں پڑھاتا جو کتابوں میں ملتا ہے۔ میں وہ پڑھاتا ہوں جو 20 سال کی حقیقی عدالتوں، حقیقی بورڈ رومز اور حقیقی دباؤ نے مجھے سکھایا۔"
SWLT تربیت کیوں
ہر سیشن حقیقی دستاویزات، حقیقی تقاریر، حقیقی کیسز پر کام کرتا ہے۔ آپ سیکھ کر فوراً کما سکتے ہیں۔
صرف انفرادی۔ کوئی گروپ کلاسز نہیں، کوئی ریکارڈ شدہ لیکچرز نہیں۔ آپ کی کمزوریاں، آپ کی رفتار، آپ کا کیریئر۔
ہر کورس میں ایک مخصوص AI پروڈکٹیوٹی ماڈیول شامل ہے — جانیں کہ کمپنیاں AI کیسے استعمال کر رہی ہیں اور آپ کہاں فٹ ہوتے ہیں۔
ہمیں اپنا مقصد بتائیں اور ہم آپ کے لیے صحیح کورس، ٹریک اور شیڈول تلاش کریں گے۔
← واٹس ایپ پر ڈاکٹر ہانی سے بات کریںیا کال کریں +971 54 360 8305 · ہر روز