ترجمة معتمدة من وزارة العدل لجوازات السفر بأي حروف للإقامة وفتح الحسابات البنكية والتوثيق والمحاكم في الإمارات. اسمك مكتوب بالنقحرة الصحيحة كما تتوقعها الجهات والبنوك الإماراتية.
ثقة وموثوقية
لماذا الآن
حين يكون جوازك بالصينية أو الأوردية أو الروسية أو العربية، تحتاج كل جهة إماراتية لقراءة اسمك بالطريقة نفسها. اختلاف النقحرة بين تأشيرتك وبنكك وعقد إيجارك يُسبب رفضاً. نمنحك تهجئة واحدة معتمدة ومتسقة.
نُطابق التهجئة الموجودة على تأشيرتك أو هويتك الإماراتية (أو نُحدد الصحيحة إن كنت جديداً) حتى تتفق كل المستندات.
صفحة البيانات، أختام التأشيرات، التظهيرات — نترجم الصفحات التي تطلبها كل جهة، لا الواجهة فقط.
لبنوك الإمارات والكاتب العدل توقعات تنسيق محددة — نُسلّم بالضبط ما يجتاز كاونترهم.
ما الذي نترجمه
من جواز بيومتري مقروء آلياً إلى وثيقة سفر طارئة — مُترجمة بدقة الأسماء التي تطلبها الجهات الإماراتية.
جوازات حديثة من جميع الدول — صفحة البيانات والأختام.
الصينية، الأوردية، العربية، السيريلية، التايلاندية — مباشرة إلى العربية/الإنجليزية.
جوازات قديمة بعض بياناتها مكتوبة بخط اليد.
وثائق سفر اتفاقية 1951 وأوراق عديمي الجنسية.
شهادات طارئة وأحادية الاتجاه صادرة من السفارات.
جوازات الخدمة والدبلوماسية تُعالج بسرية.
الخطوات
عادةً صفحة البيانات؛ نُخبرك إن كانت صفحات التأشيرات أو الأختام مطلوبة أيضاً.
نُطابق سجلاتك الإماراتية الحالية أو نُحدد النقحرة الصحيحة.
ترجمة محلفة بالأختام الرسمية خلال 4-24 ساعة.
PDF + نسخة ورقية — استخدمها في البنك أو الكاتب العدل أو المحكمة أو الجهة.
مقبولة رسمياً
الأسعار
ترجمة صفحة البيانات القياسية بسعر ثابت واحد. صفحات التأشيرات المتعددة أو ترجمة الجواز الكامل تُسعّر قبل البدء.
FAQ
غالباً حين لا يكون جوازك بحروف لاتينية وتفتح حساباً بنكياً أو توثّق مستنداً أو ترفع دعوى أو تُكمل خطوات إقامة معينة. بنوك الإمارات والكاتب العدل خصوصاً يطلبون ترجمة معتمدة بالعربية/الإنجليزية لتسجيل اسمك بشكل صحيح. أرسل صفحة البيانات ونؤكد إن كان وضعك يحتاجها.
للبنوك ومعظم الاستخدامات، صفحة البيانات تكفي. للقضايا أو بعض ملفات الإقامة/الهجرة، قد تطلب الجهة صفحات التأشيرات أو أختام الدخول/الخروج أو تظهيرات محددة. أخبرنا بالغرض ونترجم الصفحات المطلوبة بالضبط — لا أكثر ولا أقل.
نُحاذي التهجئة الموجودة في سجلاتك الإماراتية (التأشيرة / الهوية) ونُضيف ملاحظة مترجم توضح اختلاف الجواز المصدر. هذا يُبقي كل مستند إماراتي متسقاً داخلياً، وهو ما يمنع رفض البنوك والحكومة.
نعم — أكثر من 50 لغة مباشرة إلى العربية أو الإنجليزية بمترجمين محلفين. 护照 الصيني، پاسپورٹ الأوردو، паспорт الروسي — جميعها معتمدة ومقبولة من بنوك وجهات الإمارات.
نعم — لكفالة الزوج أو الأبناء أو الوالدين نترجم جواز كل فرد بتهجئة أسماء متطابقة عبر الملف كله، حتى تُعالج الإقامة/الهوية الطلب دون استفسارات عدم تطابق الأسماء.
قد تحتاج أيضاً
سعر تقريبي خلال ثوان — العرض النهائي عبر واتساب
أرسل صفحة بيانات جوازك عبر واتساب. عرض سعر خلال 10 دقائق، تسليم نفس اليوم متاح، سعر واضح واحد — 60 درهم.